Форум: Медико-психологические вопросыСам себе юристО Жизни и про Жизнь
Новые темы: 000
Программирование. Ступени успешной карьеры. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. MySQL 5. В подлиннике. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. Головоломки на PHP для хакера (второе издание). Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. C++. Мастер-класс в задачах и примерах. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. MySQL на примерах. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В.
ВСЕ НАШИ КНИГИ
Консультационный центр SoftTime

О Жизни и про Жизнь

Выбрать другой skin

Выбрать другой форум

 

Здравствуйте, Посетитель!

вид форума:
Линейный форум Структурный форум

тема: Кто знает древнесловянский?
 
 автор: Vyacheslav Tsv.   (21.06.2010 в 02:50)   письмо автору
 
 

Как на древнесловянском будет «Любовь»?

  Ответить  
 
 автор: The Electronic Cat   (21.06.2010 в 10:14)   письмо автору
 
   для: Vyacheslav Tsv.   (21.06.2010 в 02:50)
 

Древнеславянского не существует. Имеют место старославянский (вариант древнеболгарского, ставший стандартом раннего письменного языка во многих славянских народах) и, например, древнерусский.

В старославянском были слова
"любы" - любовь, привязанность, нежность
и
"рачение" - любовь, страсть.

Точное написание с места не скажу - к тому же оно зависит от временного периода.

  Ответить  
 
 автор: Vyacheslav Tsv.   (21.06.2010 в 11:05)   письмо автору
 
   для: The Electronic Cat   (21.06.2010 в 10:14)
 

Спасибо.

  Ответить  
 
 автор: Лена   (21.06.2010 в 13:03)   письмо автору
 
   для: Vyacheslav Tsv.   (21.06.2010 в 02:50)
 

ЛЮБОВЪ или еще древнее ЛОУБОВЪ
ЛЮБИТИ - любить.
ЛЮБЫЙ - любимый.
ЛЮБЫ - по-моему, какая-то форма глагола(типа я люблю, ты любишь и т.д.,), вроде как на повелительное наклонение похоже...
Древнеславянский - следующий этап развития старославянского или церковнославянского, как его еще называют. Хотя там с этой терминологией неоднозначно - кто как хочет, так и называет.
Рачение - это не то. Это больше к "забота".

  Ответить  
 
 автор: The Electronic Cat   (22.06.2010 в 09:32)   письмо автору
 
   для: Vyacheslav Tsv.   (21.06.2010 в 02:50)
 

Я говорю, опираясь на словарь профессора Горшкова, издательство РАН, серия "Для преподавателей высшей школы", 2005 год. Ваши источники?

Вынужден заметить, что
а) Церковно-славянский и старославянский это все-таки разные вещи
б) Древнеславянского, как я замечал, не существует. (В академической терминологии, а не в системе "кто как хочет, так и называет").
в) Никакой общеславянский язык не является и не может являться следующим этапом развития старославянского, так как старославянский - письменный язык ряда народов, у каждого из которых был свой устный. В дальнейшем эти народы развивали собственные языки и адаптировали к ним письменность (исключением, правда, можно считать как раз церковно-славянский, но с ним особая история).
г) Любы - не глагол и не похоже на повелительное наклонение. Это просто множественное число существительного (у которого единственного числа на тот момент не было).
д) Слова "ЛЮБОВЪ" и "ЛОУБОВЪ" это формы, относящиеся, кажется, уже к периоду падения редуцированных. Впрочем, тут поручиться не могу.

  Ответить  
 
 автор: Лена   (22.06.2010 в 17:12)   письмо автору
 
   для: The Electronic Cat   (22.06.2010 в 09:32)
 

>Я говорю, опираясь на словарь профессора Горшкова, издательство РАН, серия "Для преподавателей высшей школы", 2005 год. Ваши источники?


Я говорила, опираясь на то, что у меня в голове, то, что вспомнила, то и написала. Если я каждый раз, прежде, чем написать на форуме, буду копаться в литературе, мне жизни не хватит, чтобы здесь писать.
Но если Вы хотите на что-то опереться, согласна, давайте опираться :)
Академическое издание МГУ М.Л. Ремнева "Старославянский язык".

>г) Любы - не глагол и не похоже на повелительное наклонение. Это просто множественное число существительного (у которого единственного числа на тот момент не было).

С. 192 - здесь слово ЛЮБЫ - только в именительном падеже, ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ. Во всех остальных - уже основа ЛЮБЪВ. Множественное число - ЛЮБЪВИ. Так что, как говорится, "ни ваша ни наша":)

>
>Вынужден заметить, что
>а) Церковно-славянский и старославянский это все-таки разные вещи

>б) Древнеславянского, как я замечал, не существует. (В академической терминологии, а не в системе "кто как хочет, так и называет").

А Википедия
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
говорит, что древнеславянский и старославянский - два разных названия одного и того же. Я ж говорила уже: этот старославянский как только не называли - в том числе в академической терминологии. Академики тоже люди и тоже с разными мнениями.

>в) Никакой общеславянский язык не является и не может являться следующим этапом развития старославянского, так как старославянский - письменный язык ряда народов, у каждого из которых был свой устный. В дальнейшем эти народы развивали собственные языки и адаптировали к ним письменность (исключением, правда, можно считать как раз церковно-славянский, но с ним особая история).

я и не говорила, что любой славянский язык - этап развития старославянского. Но. Процентов 50 из старославянского славянские языки себе вытянули.
Любой язык все время развивается, как развиваются люди, которые на нем говорят. Чтобы язык развивался, нужны источники для его развития - слова из других языков, более развитых, которые более точно могут передать какое-либо чувство, эмоцию, описать какое-то действие.
До появления старославянского языка, допустим, народ определенной местности имел свой язык. Что значит имел язык. Были слова, с помощью которых люди как-то между собой общались. Так как ситуации и эмоции в жизни бывают разные, слов для их выражения не хватало.
И тут появляются Кирила и Мефодий и привозят из Греции новый, письменный язык. Так как народ был темный, ни читать, ни писать не умел(по-моему это 10 век был), то новинка, "разрекламированная" через церковь, вызвала интерес. Как это происходило.
Народ ходил в церковь, где церковнослужители вели проповеди на новом, письменном, старославянском. Пришел человек со службы домой - хочет подобрать слово для выражения каких-то своих чувств - и на ум приходит только что слышанное в церкви. Если слово удобное - оно приживается и входит в обиход. Не удобное - его забывают. Так слова из старославянского вытягивались в народ. Поэтому говорить, что старославянский знали и забыли - нельзя. Может, неправильно выразилась. Я имела ввиду частичное слияние старославянского и устного.

  Ответить  
вверх
Консультации от известных специалистов и авторов многих книг