|
|
|
|
|
для: antf
(09.03.2010 в 16:31)
| | Для справки залезем в Википедию. Русский язык является официальным в:
* Казахстане (В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык — Конституция Республики Казахстан),
* Киргизии (В Кыргызской Республике в качестве официального языка употребляется русский язык — Конституция Кыргызской Республики),
* Абхазии и Южной Осетии,
* части Молдавии (Приднестровье и Гагаузия).
* части Румынии (уезды Тулча и Констанца)
* части США (штат Нью-Йорк).
Про Румынию не знал... | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Lelik
(13.03.2010 в 06:26)
| | То, что Вы пишете - понятно...
Но насколько я помню весь сыр-бор с признанием русского в качестве второго государственного во многих республиках СНГ (не только на Украине) был в первую очередь из-за образования. Так как учить должны на государственном языке. И в этом плане даже дубляж фильмов, хоть и глупость, но мелочь. А вот образование - далеко не мелочь... | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Lelik
(13.03.2010 в 06:26)
| | Не знаю насчет провокаций, но обязать, в одночасье, детей сдавать экзамены на украинском, действительно можно назвать провокацией, чем как не провокацией можно назвать учебники русского языка сомнительного содержания. Но а кто автор этих провокаций?
То что вас лично не коснулась проблема, совсем не означает, что ее нет, страдают не чиновники, страдают простые люди, это у них проблемы, а не у чиновников.
Как будет нынешняя власть решать этот щепитильный вопрос не известно, но хотелось бы чтобы не так, как оранжевые. | |
|
|
|
|
|
|
|
для: sim5
(13.03.2010 в 06:06)
| | а не вести борьбу с ним за право говорить и жить тем языком, на котором думают.
Ребят, я живу в Киеве - центре бывшей оранжевой власти, говорю на русском, многие мои друзья говорят на русском, никто никого не ущемляет. Статус государственного языка означает, что все гос. бумаги и пр. официальная государственная хрень + обучение, наука, телевиденье должно быть на украинском. То, что кого-то ущемляют за то, что он грит на русском провокация и бред, ведь можно привести хорошую аналогию с китайцами, коих тут полно, их никто не заставляет учить украинский, хотя в случае с ними это более оправданно чем с русскоязычным населением.
У меня есть близкие родственники в западной Украине - двоюродные братья и родной брат моей мамы, я бывал у них в гостях, так вот мой дядька говорит исключительно на русском, и жив здоров, имеет кучу друзей и свой бизнес, и никто его за это не ущемляет. Также моя мама занимается бизнесом, в котором приходится общаться со многими людьми из разных регионов, она говорит исключительно на руссокм, но это не мешает тому, что у неё есть постоянные клиенты из Львова.
Абсурд в одном - это с полным дублированием русскоязычных фильмов. А вот то, что какой-то чиновник не может заполнить декларацию на украинском языке или какой-то другой отчёт, это уже должны быть проблемы того чиновника, а никак не считаться ущемлением прав русскоязычного населения.
Это всё я к чему, а к тому, что так называемый "языковый вопрос" - это очередная громкая провокация, чтоб кто-то, кто высоко сидит на этом успешно выехал в нужном направлении. | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Lelik
(10.03.2010 в 01:16)
| | Председатель Верховной Рады Украины Владимир Литвин считает неуместными дискуссии о втором государственном языке. "Языковая политика должна быть взвешенной", - заявил В.Литвин.
По его мнению, необходимо прекратить разговоры о русском языке, как втором государственном на Украине, передает "Голос России".
"Мы прекрасно понимаем, что в нынешней ситуации, если гипотетически предположить введение второго государственного языка - русского, у нас фактически останется один государственный язык - русский. Украинский язык не выдержит конкуренции в научной сфере, информационной сфере и в сфере коммуникативной", - отметил В.Литвин.
Спикер подчеркнул, что выступает против ущемления русского языка, но не хочет и того, чтобы украинский язык пришел в упадок.
Напомним, широкое обсуждение языковой проблемы на Украине началось после того, как в предвыборной программе нынешний президент страны Виктор Янукович пообещал добиваться предоставления русскому языку статуса второго государственного, исповедуя принцип "два языка - одна страна".
Однако впоследствии президент заявил, что украинский язык будет развиваться как "единственный государственный в стране", правда, В.Янукович подчеркнул, что права русскоязычного населения на Украине должны быть защищены.
*****
Нэсэ Галя воду, коромысло гнэться,
А за нэю Иванко як барвынок вьется.
Если на русский перевести, все, пропала песня. На Дальнем Востоке много тех, чьи корни родом из Украины. И я из них. Но я родился в то время, когда в селах в основном заселенных первым и вторым поколением выходцев с Украины, говорили уже на странной смеси русского и украинского языков. Хотя у нас было село одно, где превалировал все таки украинский, но мы их дразнили обэрэмками. )
Но на свадьбах обязательно пели "Нэсэ Галя воду...", представители старшего поколения производили какие-то обряды свадебные, нам молодым непонятные, но красивые, с украинским колоритом.
Теперь этого уже нет, а если есть, то сильно перерожденное, с трудом напоминающее былое. Да и очень редко теперь можно услышать на свадьбе "Нэсэ Галя воду...", поют шлягеры однодневки, нет катаний ряженых, свадьбы превратились в обычную гулянку по протоколу.
С другой стороны, на Украине велика часть населения говорящая на русском, и они должны чувствовать себя частью этого госудраства, а не вести борьбу с ним за право говорить и жить тем языком, на котором думают. Не надо им создавать проблем, что и делала власть оранжевая, доведя все до абсурда. | |
|
|
|
|
|
|
|
для: alexon
(12.03.2010 в 07:07)
| | это к чему было сказано? | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Lelik
(11.03.2010 в 18:58)
| | А вот что говорил Н.В. Гоголь
Русский и малоросс - это души близнецов, пополняющие одна другую, родные и одинаково сильные. Отдавать предпочтение, одной в ущерб другой, невозможно.
Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня - язык Пушкина, какою является Евангелие для всех христиан, католиков, лютеран и гернгутеров.
Данилевский Г.П. Знакомство с Гоголем | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Trianon
(12.03.2010 в 01:49)
| | ну я этого всего в школе не учил :) тока парочку слов нам давали | |
|
|
|
|
|
|
|
для: Lelik
(11.03.2010 в 23:29)
| | Нифиґа себе в двух... | |
|
|
|
|
|
|
|
для: elenaki
(11.03.2010 в 20:55)
| | это вам только кажется грубым :) на самом деле такой алфафит, и по поводу гэканья: в украинском алфавите есть 2 буквы г (пишутся так: "г" и "ґ". первое мякгое и попадает под ваше описание гэканья, а второе как раз твёрдое, но используется в 2 словах, в остальных только мягкое).
а по приятности "по звучанию", это на вкус и цвет, мне укаинский гораздо мягче и приятнее нежели русский... | |
|
|
| |
|